老人与海读后感600字六年级(通用12篇)
117
2024 / 07 / 23
“复活在我,生命在我,信我的人,虽然死了,也必复活;凡活着信我的人,必永远不死。”
这是一个不幸的年代,作品以法国大革命为背景,反映了封建贵族对人们的迫害,以及法国大革命的欺压,整部故事情节围绕马奈特医生一家展开描述,其中查尔斯·达内便是法国大革命的受害者,他是一名自愿放弃贵族生活,希望独自在社会上找到地位立足的人,不料,却被指控为逃亡贵族,不幸的他即将被送上断头台,而这时,意想不到的事发生了······
当时,法国人民攻破了巴士底狱,并开始疯狂地惩罚压迫者,这便是的法国大革命,他们以德日法夫妇为首,不分青红皂白地把人送上断头台,多么荒唐,只为达成他们每天所订的人头个数。于是,他们便渴望能够让达内为他们增添一个人头,达内有一位兄弟:卡顿,他是一位自甘堕落的.律师,他得了绝症,于是便恍恍惚惚地苦熬着剩余的时光,他的哥哥达内常常欺辱他、排斥他,甚至不将卡顿当人看,但就在达内被判下死刑的那一天,只有卡顿来看了他,卡顿迷昏了达内,并用自己改装替代了他,让达内终于逃脱了一死,而自己,却在第二天失去了生命。
这就是爱,朴实,真诚,在兄弟之间,没有你我,你的生命,就是我的生命,爱是互相的,并不需要过多的语言去表达,只需要用行动去证明。在一起生活的兄弟,有时会耍耍脾气,但永远都无法堵上他们心灵之间的那条通道,它是兄弟的见证,爱的奇迹。
合上这本书,我觉得银行家罗瑞和律师卡顿有太多的相似之处,他们俩其实是惺惺相惜的,只不过卡顿隐藏的更深,直到最后,罗瑞才发现卡顿是个有感情的人,可是其实自始至终,卡顿一直就看穿了罗瑞那压抑的情感,因为他自也是这样一样将感情深深隐藏起来的人,所以他很能看懂罗瑞的心思。也正因为这样,卡顿才能觉察这个一向以“办公事”自居的银行家的感伤。故事刚开始时,卡顿就漫不经心的、毫不客气的戳中了罗瑞矛盾的内心,当时罗瑞对他的表现是气愤的,而当故事快结束时,他以真挚的口吻揭露公事公办的人又有私情流露时,罗瑞感到的是意外,他看到了卡顿的另外一面,或者是卡顿本来的样子。正因为惺惺相惜,卡顿最终才把转移露西的计划托付给了罗瑞,因为他们都是靠谱的人。
我们都是有才华、感情深厚的人,请不要因为一时的不如意,而消沉了自己的意志,也不要沉迷虚幻,给自己戴上假面;我们应该像卡顿一样找到自己的光明,为之奋斗。我们也曾态度满不在乎,也曾懒散轻蔑,也曾彷徨漂泊,也曾走投无路,但我们不能因此而沉沦,如果你沉沦了这将是最糟糕的时代,如果你为着光明儿奋斗,用才华和情感获取幸福,这将是最美好的时代!
书中写了可怜的马内特医生在被贵族以“莫须有”的罪名关在巴士底_十九年后,他的女儿将他搬到英国居住。在法庭上父女认识了法国贵族达雷和潦倒师爷卡顿。后来,露西和卡顿结了婚,过了十年幸福生活。
法国大革命爆发之后,格雷为了营救无辜的仆人赶到法国给他辩护,却因为他曾是法国贵族而被拘捕了。而卡顿为实践他对露西的承诺,利用他跟达雷相貌相似这点,在达雷被处刑前用自己跟他掉包,代替他上断头台。
小说通过典型事例高度概括地揭露了法国大革命前夕法、英两国的社会状况,一方面是骄奢淫逸的统治阶级的残暴,一方面使广大劳动人民在封建贵族的剥削、压迫下过着极其悲惨的生活,从而深刻地揭示了革命是不可避免的。
这是一个以两百多年前的两个伟大的城市为背景的故事。浓雾弥漫,车灯摇曳不定的伦敦,绝望、颓废的巴黎的最底层。
在这部作品里,我看到了很多很多不同的人。正直善良却惨遭迫害的马奈特医生,美丽温柔的露西,优雅高尚的查尔斯,忠厚老实的洛瑞,外表冷漠、内心热情,放荡不羁而又无私崇高的西德尼,扭曲了人性的德发奇太太,豪爽忠诚的普洛士小姐,残忍阴险的埃佛瑞蒙兄弟……复杂的仇恨纠缠不清,残忍的复仇制造了更多仇恨,爱在地狱的边缘再生,却是以生命为代价。这错综复杂的一幕幕,活生生的展现在面前,仿佛重现了那个失去理智的时代。
读完之后再倒回去连接背景,会觉得这样一个故事在当时的背景下存在是有多么的可贵。残忍粗暴的上层阶级把下层阶级作为一种任由他们玩弄,残杀的私有生物论处,这种本身嚣张,骄傲自满的空虚最终会衍生出一种另类的拯救,那些已经饥饿到扭曲的无辜人士,在美味红酒的沐浴下也填充了最后一点点理智和柔软。
这种暴起的反抗是必然的,暴政之下的流血也是不忍直视的,俨然形成了一种用砍杀生命的快感充实内心极度的空虚,妄想用这些来宣泄压抑不止的耻辱感,仇恨感,冷漠感。文中大量的比喻,拟人的修辞,用的恰到好处,多出写景的地方反而比直观表述更有冲击力。文中这么多人物,露西的善良,洛瑞的友善,让我最有感触的是卡顿,一颗纯真,善良,有爱的心,甘愿为心中最美的女子所爱人的生命献出自己的生命。这些爱,这些善,让这个流血的革命背景下,有了一丝温暖。
在这部作品中,描写了许多不同性格的人物。正直善良却惨遭迫害的马奈特医生,美丽温柔的露西,优雅高尚的查尔斯,忠厚老实的洛瑞,外表冷漠、内心热情,放荡不羁而又无私崇高的西德尼,扭曲了人性的德发奇太太,豪爽忠诚的普洛士小姐,残忍阴险的埃佛瑞蒙兄弟……复杂的仇恨纠缠不清,残忍的复仇制造了更多仇恨,爱在地狱的边缘再生,却是以生命为代价。这错综复杂的一幕幕,活生生的展现在面前,仿佛重现了那个失去理智的时代。
那是最美好的时代,那是最糟糕的时代;那是智慧的年头,那是愚昧的年头;那是信仰的时期,那是怀疑的时期;那是光明的季节,那是黑暗的季节;那是希望的春天,那是失望的冬天;我们全都在直奔天堂,我们全都在直奔相反的方向--简而言之,那时跟现在非常相象,某些最喧嚣的权威坚持要用形容词的最高级来形容它。说它好,是最高级的;说它不好,也是最高级的。
这是整本书的开头第一章,将全书的基调定上了悲剧色彩,然而就在这矛盾的时代中,也确实存在过光明。
这本书叙述了法国大革命时期围绕在医生马奈特一家周围的事,这本书颠覆了我对自由,权利以及善恶的看法——法国人民不堪重负,推翻了波旁王朝,然而新_建立之后朝他们走来的难道是他们心驰神往的自由吗?不,仍然是以往的提心吊胆,稍不留神明天就会被送上断头台。得势之后的德发日太太滥用职权,将死敌们个个置于死地,最后却落得个惨死的下场。正如那句话所说的:“自由啊,有多少罪恶是假借你的名义干出来的。”大革命并不如想象中的那么美好,而是以暴易暴。它没有拯救人民,而是将人民推入了另一个火坑。
再来看看另外一位大革命的牺牲品——达内,革命前,他放弃了国内的家业,只身来到英国谋生,在他看来,压迫人民是一件极不人道的事,然而,革命爆发后,他反而无辜地成为人民的敌人,人们不分青红皂白地要将他领上断头台。不过相信在九死一生之后,他依然是原先那个善良的达内。
而卡顿——一个才华横溢却自甘堕落的律师,他与达内有着相同的长相,却有着不同的命运,在面对活着还是让自己心爱的人得到幸福的抉择时,毅然决然的选择了后者,在他看来,生命在爱的面前是微不足道的,即使在断头台上,他也表现出了令人难以想象的沉着冷静。因为在他的心底,一直有一个信念在支持他:“耶稣说,复活在我,生命也在我,信我的人,虽然死了,也必复活。凡活着信我的人,必永远不死。”他用死完成了自我救赎,他用死来反抗虚伪的革命者,他用死来诠释对露丝的爱。生命,成了他最后的武器,爱,成了他唯一的支柱。
小说的开头便是名句:这是最好的时代,这是最坏的时代。相信这句话大部分都不陌生,但这句话之后是什么,大部分又都不知道。为了将这句话发挥到淋漓尽致,自然免不了一长段的排比,才能形成恢弘的气势,让整本书提升到家国的格调。
这段话两种不同的翻译方法,将它对比着看,或许对选择哪个译本有参考价值,于笔者更倾向于第一种,白话文的质朴厚实比文言文更能打动普通人的内心,引发共鸣。
第一种翻译:这是最好的时代,这是最坏的时代;这是智慧的年代,这是愚蠢的年代;这是信仰的时期,这是怀疑的时期;这是光明的季节,这是黑暗的季节;这是希望之春,这是绝望之冬;我们的前途拥有一切,我们的前途一无所有;我们正走向天堂,我们也正直下地狱。
第二种翻译:时之圣者也,时之凶者也,此亦蒙昧世,此亦智慧世,此亦光明时节,此亦黯淡时节,此亦笃信之年,此亦大惑之年,此亦多丽之阳春,此亦绝念之穷冬,人或万物具备,人或一事无成,我辈其青云直上,我辈其黄泉永坠。
开头这一段,便让人联想到一体两面,一个硬币必然有两个面,人具有双重性,光明和黑暗可以共存在一个肉体中。而文章便是从两个不同的国家的对比、同一个人在不同情境下的不同行为的对比,对开头这一段进行点题。
整本小说充满了古典小说特有的巧合桥段,虽然剧情冲突不断,但层出不穷的各种巧合让小说中人物精简到最少人数,因而十分适合改编为舞台剧,同时故事结构形成闭环,故事情节形成闭环,故事人员也形成闭环,戏剧张力和冲突点存在感明显。
双城指的是英国的伦敦和法国的巴黎,故事的历史背景是法国大革命,于是两个不同的城市形成了对比,英国的伦敦还留有对现有秩序的维护、对私有财产的保护,而法国的巴黎在认清贵族阶级中部分无道、横征暴敛、残酷无度的丑恶后,市民革命后各种势力你方唱罢我登场,反而造成整个社会的动荡不安。
出场的人物不多,但每个人有几重身份,而且身份夹杂,不能简单通过身份判定好恶。医生曾在巴黎因揭发贵族杀人暴行而被冤下狱,在银行家及旅店夫妇的帮助下好不容易逃亡伦敦,和女儿过几年清净日子。女婿本是贵族家后裔,因看不惯家族暴行而自决于家族,单枪匹马、身无长物、只身闯伦敦,最后抱得美人归,赢取医生女儿。
大革命开始后,为了帮助曾经的仆役,女婿重返前途未卜的巴黎,结果直接被下_判处死刑,送他上断头台的竟然是当初营救医生的旅店夫妇。医生和女儿为救女婿被迫重返伤心地,医生利用自己曾经的经历得到同情,银行家也在其中多方活动,最后在爱慕者的帮助下李代桃僵,终于一家三口安全的逃离乱世巴黎返回伦敦。
单单看书中的人物,个性并不典型且鲜活,戏剧化成分中,标签明显。最有意思的莫过于爱慕者的角度,从他最开始的玩世不恭、到对爱情执着追求、到为心上人全力付出、到最后平和赴死。这个人物身上有较多的情感变化,反而能打动读者。同时从死去后爱慕者的角度重新看待书中的各个角色,感受到一种安详客观,坦然接受所有人所有事,接受世界的不美好,欣慰于不美好之下依然存在的美好。
同时书本中还能看到部分贵族的无德、革命运动从激烈到时空,雅各宾当权派从懵懂无章法到全面失控崩溃,历史总是惊人的相似和重复,太阳底下无新事。被压迫的大多数终于爆发后,会进入一种失去秩序到无序的状态,被其中激进的小部分人莫名其妙的裹挟着,走入暴力血腥残忍的快车道,沉默的大多数无法得到期待中的平静生活。想想乌合之众、想想白色恐怖、甚至想想现在的网络暴力搜索,或多或少能看出类似的影子。
只希望能有类似爱慕者的存在,在公共舆论危机中,能有效的将矛盾斗争降温,用一种相对温和泰然的态度化戾气为祥和。当然,如果爱慕者不需要付出生命的代价,该是更好了。